Observador de justicia de China

中 司 观察

InglésÁrabeChino (simplificado)HolandésFrancésAlemánHindiItalianoJaponésCoreanoPortuguésRusoEspañolSuecoHebreoIndonesioVietnamitaTailandésTurcoMalay

¿Cómo determinan los tribunales chinos la jurisdicción sobre las empresas extraterritoriales en virtud de la Convención de Nueva York?

Sun, 17 Sep 2023
Categorías: Insights
Colaboradores: Meng Yu 余 萌

avatar

 

Puntos clave:

  • En un caso reciente relacionado con la ejecución de un laudo arbitral extranjero, el Tribunal Marítimo de Shanghai confirmó su jurisdicción sobre una empresa extraterritorial demandada con su principal lugar de negocios en China (ver Oriental Prime Shipping Co. Limited contra Hong Glory International Shipping Company Limited (2020) Hu 72 Xie Wai Ren No.1).
  • Según la legislación china, el lugar del domicilio del demandado y el lugar de sus bienes son los dos factores de conexión para determinar la jurisdicción en casos de reconocimiento y ejecución de laudos arbitrales extranjeros.
  • Tras la confirmación de su jurisdicción por parte del Tribunal Popular Superior de Shanghai, el Tribunal Marítimo de Shanghai emitió un fallo el 26 de febrero de 2021, otorgando el reconocimiento y la ejecución del laudo arbitral de la LMAA.

En el caso de los Oriental Prime Shipping Co. Limited contra Hong Glory International Shipping Company Limited (2020) Hu 72 Xie Wai Ren No.1 ((2020)沪72协外认1号), el Tribunal Marítimo de Shanghai sostuvo que cuando el demandado, una empresa extraterritorial, tiene su lugar principal de negocios en China, el tribunal chino tiene jurisdicción sobre casos relacionados con el reconocimiento y la ejecución de laudos arbitrales extranjeros conforme a la Convención de Nueva York. 

En los últimos años, ha sido cada vez más común que los encuestados estén registrados fuera de China, mientras que su personal principal y sus operaciones comerciales se encuentran dentro de China. Esto ha dado lugar a un número creciente de cuestiones jurisdiccionales relacionadas con el reconocimiento y la ejecución de laudos arbitrales en China. Este caso puede ilustrar la actitud de los tribunales chinos hacia este asunto.

Ⅰ. Resumen del caso

La demandante es Oriental Prime Shipping Co. Limited, una empresa registrada en las Islas Vírgenes Británicas, y la demandada es Hong Glory International Shipping Company Limited, una empresa registrada en la República de las Islas Marshall.

El 21 de septiembre de 2018, el demandante y el demandado celebraron un contrato de fletamento que disponía que cualquier disputa entre las partes se resolvería mediante arbitraje ante la Asociación de Árbitros Marítimos de Londres (LMAA).

Posteriormente, surgió una disputa entre las partes sobre la ejecución del contrato de fletamento y el demandante solicitó arbitraje a la LMAA.

El 10 de octubre de 2019, un tribunal arbitral compuesto por los árbitros Charles Baker y Stuart Fitzpatrick emitió un laudo final, dictaminando que el demandado debía pagar al demandante un alquiler de USD 90,790.28, junto con los gastos e intereses pertinentes.

El 1 de abril de 2020, el demandante solicitó al Tribunal Marítimo de Shanghai el reconocimiento y la ejecución del laudo arbitral.

Para impugnar la competencia del tribunal, el demandado argumentó que el demandante no tenía derecho a solicitar al tribunal chino el reconocimiento y la ejecución del laudo arbitral, porque estaba constituida en la República de las Islas Marshall y no tenía un lugar principal de negocios ni ninguna propiedad en China. 

El 13 de julio de 2020, el Tribunal Marítimo de Shanghai se pronunció sobre el asunto y desestimó su objeción a la competencia. Posteriormente, el demandado apeló la decisión del tribunal ante el Tribunal Popular Superior de Shanghai.

El 21 de enero de 2021, el Tribunal Popular Superior de Shanghai emitió una sentencia final (2020) Hu Min Xia Zhong No. 110 ((2020)沪民辖终110号), confirmando la decisión del tribunal de primera instancia. 

El Tribunal Popular Superior de Shanghai razonó que: (1) el laudo arbitral indicaba expresamente que el demandado estaba “realizando negocios en Shanghai, China”; (2) la carta de confirmación de fletamento firmada por el demandante y el demandado durante la transacción también registra expresamente que la dirección del demandado era Room 1203, 12th Floor, Ruifeng International Building, No. XXX, Yangshupu Road, Shanghai, China.

En consecuencia, el Tribunal Popular Superior de Shanghai sostuvo que el principal lugar de negocios del demandado estaba ubicado en Shanghai, China. Según la legislación china, una persona jurídica u otra organización tiene su domicilio en el lugar donde se encuentra su lugar principal de negocios, es decir, el domicilio del demandado está en Shanghai. Por tanto, el Tribunal Marítimo de Shanghai tenía jurisdicción sobre el caso.

Tras la confirmación de su jurisdicción por parte del Tribunal Popular Superior de Shanghai, el Tribunal Marítimo de Shanghai emitió un fallo el 26 de febrero de 2021, otorgando el reconocimiento y la ejecución del laudo arbitral de la LMAA.

Ⅱ. Vistas de la corte 

El Tribunal Marítimo de Shanghai ha publicado en su sitio web un artículo escrito por el juez Qiu Hao (邱浩) sobre este caso, titulado “Determinación de la competencia judicial en casos que involucran a empresas extraterritoriales conforme a la Convención de Nueva York” (纽约公约项下涉离岸公司案件的法院管辖权确定). En el artículo, el juez Qiu Hao expresó su opinión sobre el caso.

Presentamos sus puntos de vista de la siguiente manera:

1. Normas de competencia para el reconocimiento y ejecución de laudos arbitrales

(1)Convención de Nueva York

La propia Convención de Nueva York no contiene una norma uniforme sobre la competencia de los tribunales para el reconocimiento y ejecución de los laudos arbitrales. Según el artículo 3 de la Convención, la competencia para el reconocimiento y la ejecución de los laudos arbitrales se determinará de conformidad con la ley procesal del foro (el país donde está ubicado el tribunal). Por lo tanto, la ley que rige las normas jurisdiccionales es la ley china.

(2) Marco legal chino

El año siguiente a la adhesión de China a la Convención de Nueva York, el Tribunal Popular Supremo (TPS) de China emitió el “Aviso sobre la implementación de la Convención sobre el reconocimiento y ejecución de laudos arbitrales extranjeros a la que se ha adherido China” (关于执行我国加入的〈承认及执行外国仲裁裁决公约〉的通知), que disponía que los tribunales de los siguientes lugares tendrán jurisdicción: “......2. el lugar de su establecimiento principal, cuando el deudor del laudo sea una persona jurídica; 3. el lugar de sus bienes, cuando el deudor del laudo no tenga domicilio, residencia o lugar principal de negocios en China pero tenga bienes en el territorio de China”.

La Ley de Procedimiento Civil de China y la Ley de Procedimiento Marítimo Especial (海事诉讼特别程序法) confirman además que el lugar del domicilio del demandado y el lugar de sus bienes son los dos factores de conexión para determinar la jurisdicción en casos de reconocimiento y ejecución de derechos extranjeros. laudos arbitrales.

Además, si ni el lugar del domicilio del demandado ni el lugar de sus bienes se encuentran en China continental, de conformidad con las “Disposiciones sobre varias cuestiones relativas al juicio de revisión judicial de casos de arbitraje” del TPS (最高人民法院关于审理仲裁司法审查案件若干问题的规定), siempre que exista una conexión entre el laudo arbitral extranjero y el caso pendiente en el tribunal, el tribunal que conoce también puede tener jurisdicción sobre el caso que implica el reconocimiento del laudo arbitral extranjero.

2. Determinación de la ubicación del lugar principal de negocios

Si la dirección registrada no coincide con la ubicación del lugar principal de negocios, ¿cómo determinarán los tribunales la ubicación del lugar principal de negocios?

El juez Qiu Hao sostuvo que las partes pueden aportar prueba de los siguientes aspectos: (1) documentos emitidos por instituciones oficiales; (2) contratos de arrendamiento, así como recibos de pago y facturas de alquiler, gastos de administración de propiedades y gastos de agua y electricidad; (3) recibos de pago de impuestos; (4) direcciones registradas en contratos comerciales y tarjetas de presentación de empleados de la empresa, y direcciones indicadas en sitios web públicos, correos electrónicos o materiales promocionales; y (5) investigaciones in situ.

3. La particularidad de las sociedades offshore

El juez Qiu Hao sostuvo además que si el demandado es una empresa extraterritorial registrada en el extranjero, los tribunales chinos podrían tener un estándar más bajo para determinar la ubicación de su principal lugar de negocios.

El estándar que deberían aplicar los tribunales chinos es que es suficiente si hay pruebas de un cierto grado de conexión entre el lugar del tribunal y el demandado.

Esto se debe a que reducir adecuadamente los estándares para determinar el lugar del lugar principal de negocios de las empresas extraterritoriales puede impedir que las empresas extraterritoriales que operan en China eludan la supervisión legal y perturben el entorno de comercio justo en el mercado a través de su condición de empresas extranjeras.

 

Colaboradores: Meng Yu 余 萌

Guardar como PDF

Quizás te interese

El tribunal chino de Wenzhou reconoce una sentencia monetaria de Singapur

En 2022, un tribunal local chino en Wenzhou, provincia de Zhejiang, dictaminó reconocer y ejecutar una sentencia monetaria dictada por los tribunales estatales de Singapur, como se destaca en uno de los casos típicos relacionados con la Iniciativa de la Franja y la Ruta (BRI) publicado recientemente por el gobierno de China. Tribunal Supremo Popular (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. contra Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

Encrucijada jurídica: Tribunal canadiense niega sentencia sumaria para el reconocimiento de sentencia china cuando se enfrenta a procedimientos paralelos

En 2022, el Tribunal Superior de Justicia de Ontario (Canadá) se negó a otorgar una sentencia sumaria para ejecutar una sentencia monetaria china en el contexto de dos procedimientos paralelos en Canadá, indicando que los dos procedimientos deberían proceder juntos ya que había una superposición de hecho y de derecho, y era procesable. las cuestiones involucraban defensas de la justicia natural y las políticas públicas (Qingdao Top Steel Industrial Co. Ltd. v. Fasteners & Fittings Inc. 2022 ONSC 279).

Declaraciones de acuerdos civiles chinos: ¿ejecutables en Singapur?

En 2016, el Tribunal Superior de Singapur se negó a otorgar una sentencia sumaria para hacer cumplir una declaración de acuerdo civil china, citando incertidumbre sobre la naturaleza de dichas declaraciones de acuerdo, también conocidas como 'sentencias de mediación (civil)' (Shi Wen Yue contra Shi Minjiu & Anor [ 2016] SGHC 137).

¿Qué hay de nuevo en las normas chinas sobre jurisdicción civil internacional? (B) - Guía de bolsillo de la Ley de Procedimiento Civil de China de 2023 (3)

La Quinta Enmienda (2023) de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China ha abierto un nuevo capítulo sobre las normas de jurisdicción civil internacional en China, que cubre cuatro tipos de motivos jurisdiccionales, procedimientos paralelos, litispendencia y foro no conveniente. Esta publicación se centra en cómo se resuelven los conflictos de jurisdicción a través de mecanismos como la litispendencia y el forum non conveniens.

¿Qué hay de nuevo en las normas chinas sobre jurisdicción civil internacional? (A) - Guía de bolsillo de la Ley de Procedimiento Civil de China de 2023 (2)

La Quinta Enmienda (2023) de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China ha abierto un nuevo capítulo sobre las normas de jurisdicción civil internacional en China, que cubre cuatro tipos de motivos jurisdiccionales, procedimientos paralelos, litispendencia y foro no conveniente. Esta publicación se centra en los cuatro tipos de motivos jurisdiccionales, a saber, jurisdicción especial, jurisdicción por acuerdo, jurisdicción por sumisión y jurisdicción exclusiva.

¿Qué hay de nuevo en las normas chinas sobre reconocimiento y ejecución de sentencias extranjeras? - Guía de bolsillo de la Ley de Procedimiento Civil de China de 2023 (1)

La Quinta Enmienda (2023) de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China introdujo la tan esperada norma sobre motivos de denegación de reconocimiento y ejecución. Esta vez, los cuatro nuevos artículos proporcionan la pieza faltante del marco para el reconocimiento y ejecución de sentencias extranjeras en China.