Observador de justicia de China

中 司 观察

InglésÁrabeChino (simplificado)HolandésFrancésAlemánHindiItalianoJaponésCoreanoPortuguésRusoEspañolSuecoHebreoIndonesioVietnamitaTailandésTurcoMalay

Xiangyu Ding 丁香 屿

Ding Xiangyu es un estudiante de grado superior en la Universidad de Ciencias Políticas y Derecho de China, con una doble especialización en traducción y derecho.

105 artículos

Mié, 30 Mar 2022 Tendencias legales de China Equipo de colaboradores del personal de CJO

En enero de 2022, el Consejo de Estado de China promulgó el "Reglamento administrativo sobre la protección de reliquias culturales subacuáticas" revisado (水下文物保护管理条例), que agrega reglamentos sobre las organizaciones extranjeras que realizan investigaciones arqueológicas en aguas bajo jurisdicción china.

Mar, 29 Mar 2022 Tendencias legales de China Equipo de colaboradores del personal de CJO

En marzo de 2022, el Tribunal Popular Supremo emitió “Disposiciones sobre varias cuestiones relativas a la aplicación de la ley en casos de audiencias que involucran disputas de consumidores en línea I” (关于审理网络消费纠纷案件适用法律若干问题的规定(一)), con el objetivo de corregir las desigualdades. entre las plataformas de comercio electrónico y los consumidores para proteger los intereses legítimos de los consumidores.

Lun, 28 Mar 2022 Tendencias legales de China Equipo de colaboradores del personal de CJO

En febrero de 2022, el Tribunal Popular Supremo de China emitió el “Informe sobre la construcción de un sistema integral de servicios diversificados de resolución de disputas y litigios (2019-2021)” (人民一站式多元纠纷解决和诉讼服务体系建设(2019—2021) )) y diez casos típicos de mediación en línea, que resumen el trabajo de los tribunales chinos en la promoción de la resolución diversificada de disputas desde 2019.

Mié, 23 Mar 2022 Tendencias legales de China Equipo de colaboradores del personal de CJO

En febrero de 2022, el Tribunal Popular Supremo emitió la “Decisión de modificar la interpretación del Tribunal Popular Supremo de China sobre varias cuestiones relativas a la aplicación específica de la ley en el juicio de casos penales de recaudación ilegal de fondos” (关于修改<最高人民法院关于审理非法集资刑事案件具体应用法律若干问题的解释>的决定), que aclara que cualquier persona que realice una recaudación de fondos relacionada con préstamos en línea, comercio de moneda virtual y servicios de atención a personas mayores puede cometer un delito.