Portal de leyes de China - CJO

Encuentre las leyes y los documentos públicos oficiales de China en inglés

InglésÁrabeChino (simplificado)HolandésFrancésAlemánHindiItalianoJaponésCoreanoPortuguésRusoEspañolSuecoHebreoIndonesioVietnamitaTailandésTurcoMalay

Ley de sociedades de empresas de China (2006)

合伙 企业 法

Tipo de leyes de derecho criminal

Organismo emisor Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional

Fecha de promulgación 27 de Agosto, 2006

Fecha efectiva 01 de junio de 2007

Estado de validez Válido

Aplicación A escala nacional

Tema (s) Derecho Corporativo / Derecho Empresarial

Editor (es) Observador de CJ

La Ley de Sociedades Anónimas se promulgó en 1973 y se modificó en 2005, respectivamente. La última revisión entró en vigor el 1 de junio de 2017.

Hay 109 artículos en total.

Los puntos clave son los siguientes:

1. Una empresa de sociedad significa una empresa de sociedad general o una empresa de sociedad limitada. (Artículo 2)

2. Una empresa de sociedad general está formada por socios generales donde cada socio será responsable solidariamente sin límite de las deudas de la empresa de sociedad. (Artículo 2)

3.Una sociedad en comandita está formada por socios generales y socios limitados donde cada socio general será solidario y solidario responsable sin límite de las deudas de la sociedad en sociedad y los socios limitados serán responsables de las deudas de la sociedad en sociedad hasta su capital suscrito. contribución. (Artículo 2)

4. Las organizaciones de servicios profesionales que brindan servicios profesionales y especializados basados ​​en honorarios para los clientes pueden establecerse como una empresa de asociación general especial. Cuando la empresa asociada contraiga deudas como resultado de que uno o más socios hayan actuado de manera intencional o negligente en el curso de la prestación de servicios profesionales, el socio responsable (artículos) asumirá la responsabilidad ilimitada o la responsabilidad ilimitada de manera conjunta y solidaria, y el otro los socios serán responsables hasta su parte respectiva de la propiedad en la empresa asociada. (Artículos 55 y 56)

5. Las empresas de propiedad estatal y totalmente financiadas por el Estado, las empresas de propiedad estatal, las sociedades cotizadas, las instituciones benéficas y las organizaciones sociales no serán socios colectivos. (Artículo 3)

6. Un socio no debe solicitar la división de activos en una empresa asociada antes del procedimiento de liquidación de la empresa asociada. (Artículo 21)

Esta traducción al inglés proviene del sitio web Invest In China (Agencia de Promoción de Inversiones del Ministerio de Comercio). En un futuro próximo, una versión en inglés más precisa traducida por nosotros estará disponible en el Portal de leyes de China.