Portal de leyes de China - CJO

Encuentre las leyes y los documentos públicos oficiales de China en inglés

InglésÁrabeChino (simplificado)HolandésFrancésAlemánHindiItalianoJaponésCoreanoPortuguésRusoEspañolSuecoHebreoIndonesioVietnamitaTailandésTurcoMalay

Ley de puertos de libre comercio de Hainan de China (2021)

海南 自由 贸易 港 法

Tipo de leyes de derecho criminal

Organismo emisor Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional

Fecha de promulgación 10 de junio de 2021

Fecha efectiva 10 de jul, 2021

Estado de validez Válido

Aplicación A escala nacional

Tema (s) Ley de Comercio Internacional Ley de Extranjería

Editor (es) Observador de CJ

La Ley de Puertos de Libre Comercio de Hainan se promulgó el 10 de junio de 2021 y entró en vigor en la misma fecha. Hay 57 artículos en total. La Ley tiene como objetivo construir un puerto de libre comercio de Hainan de alto nivel con características chinas, promover la formación de un nuevo patrón de reforma y apertura a un nivel superior, establecer un nuevo sistema económico abierto y promover la estabilidad, la salud y la sostenibilidad. desarrollo de la economía socialista de mercado.

Los puntos clave son los siguientes:

  1. El Estado apoyará la construcción y el desarrollo del Puerto de Libre Comercio de Hainan (HNFTP) y apoyará a la Provincia de Hainan en el ejercicio de su poder de decisión para la reforma de acuerdo con los requisitos del Gobierno Central y las disposiciones de las leyes. El Consejo de Estado y las autoridades pertinentes del mismo, a la luz de las necesidades reales de la construcción del HNFTP, autorizarán o encomendarán sin demora al Gobierno Popular de la provincia de Hainan y a las autoridades pertinentes del mismo para que ejerzan los poderes administrativos pertinentes de conformidad con la ley.

  2. Los bienes y artículos fuera de la lista de bienes y artículos cuya importación y exportación está prohibida o restringida por HNFTP pueden entrar y salir libremente al extranjero y al HNFTP. La Aduana los supervisará de acuerdo con la ley.

  3. El HNFTP adoptará un sistema de gestión de listas negativas para el comercio transfronterizo de servicios e implementará el sistema de pago y transferencia de fondos de contrapartida. El comercio transfronterizo de servicios fuera de la lista estará sujeto a la administración bajo el principio de coherencia entre las entidades del mercado interno y externo.

  4. El HNFTP implementará políticas de liberalización y facilitación de inversiones y promoverá plenamente el sistema de examen y aprobación de inversiones más simplificado. El HNFTP liberalizará el acceso a la inversión en todos los aspectos, con excepción de los campos que involucran seguridad nacional, estabilidad social, líneas rojas ecológicas e intereses públicos importantes, que están sujetos a la administración de acceso del Estado.

  5. Bajo los principios de conveniencia, eficiencia y transparencia, HNFTP simplificará los procedimientos de manejo, mejorará la eficiencia del manejo, optimizará los servicios gubernamentales, establecerá sistemas para facilitar el establecimiento, operación y baja de las entidades del mercado y optimizará los procedimientos concursales.

  6. El HNFTP puede reducir, eximir o posponer de manera independiente la recaudación de fondos gubernamentales a la luz de las necesidades de desarrollo, excepto para aquellos con la naturaleza de compensación ecológica.

Esta traducción al inglés proviene del sitio web oficial del Congreso Nacional del Pueblo de la República Popular China. En un futuro próximo, una versión en inglés más precisa traducida por nosotros estará disponible en el Portal de leyes de China.