Observador de justicia de China

中 司 观察

InglésÁrabeChino (simplificado)HolandésFrancésAlemánHindiItalianoJaponésCoreanoPortuguésRusoEspañolSuecoHebreoIndonesioVietnamitaTailandésTurcoMalay

Disposiciones del Tribunal Supremo Popular sobre diversas cuestiones relativas al juicio de revisión judicial de casos de arbitraje (最高人民法院 关于 审理 仲裁 司法 审查 案件 若干 问题 的 规定) (2017)

Disposiciones del Tribunal Supremo Popular sobre diversas cuestiones relativas al juicio de revisión judicial de casos de arbitraje

最高人民法院 关于 审理 仲裁 司法 审查 案件 若干 问题 的 规定

(Fashi No. 22 [2017], Tribunal Popular Supremo)

 

Con el fin de juzgar correctamente la revisión judicial de los casos de arbitraje y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de las partes de acuerdo con la ley, estas Disposiciones se formulan de conformidad con la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular de China, la Ley de Arbitraje de la República Popular China. República de China, y otras disposiciones legales pertinentes y a la luz de la práctica judicial.

 

Artículo 1 A los efectos de estas Disposiciones, la revisión judicial de los casos de arbitraje incluye lo siguiente:

(1) un caso de una solicitud de verificación de la validez de un acuerdo de arbitraje;

(2) un caso de solicitud de ejecución de un laudo arbitral dictado por una institución arbitral continental (China continental);

(3) un caso de solicitud de anulación de un laudo arbitral dictado por una institución arbitral de China continental;

(4) un caso de solicitud de reconocimiento y ejecución de un laudo arbitral dictado en la Región Administrativa Especial de Hong Kong, la Región Administrativa Especial de Macao o la región de Taiwán;

(5) un caso de solicitud de reconocimiento y ejecución de un laudo arbitral extranjero; y

(6) otros casos de revisión judicial relacionados con el arbitraje.

 

Artículo 2 Para el caso de una solicitud de verificación de la validez de un acuerdo arbitral, el tribunal popular intermedio o el tribunal popular especial, en cuya jurisdicción se ubique la institución arbitral designada en el acuerdo arbitral, o se firme el acuerdo arbitral, o el El solicitante o los domicilios del demandado, serán competentes para conocer de dicha solicitud.

Para un caso relacionado con la validez de un acuerdo de arbitraje que involucre disputas marítimas, el tribunal marítimo en cuya jurisdicción se ubique la institución arbitral designada en el acuerdo de arbitraje, o se firme el acuerdo de arbitraje, o el domicilio del solicitante o demandado, será competente para escuchar tal solicitud.

 

Artículo 3 Cuando un laudo arbitral extranjero se relacione con un caso pendiente ante un tribunal popular, ni el lugar del domicilio del demandado ni el lugar de la propiedad del demandado se encuentran en el continente, y el solicitante solicita el reconocimiento del extranjero. laudo arbitral, será competente para conocer de la demanda el tribunal popular ante el cual se encuentre pendiente el litigio correspondiente. Cuando el tribunal popular ante el cual está pendiente la demanda relacionada sea un tribunal popular de primera instancia, la solicitud de reconocimiento de laudos arbitrales extranjeros será escuchada por el tribunal popular del nivel superior siguiente. Cuando el tribunal popular ante el cual está pendiente la demanda relacionada es un tribunal superior del pueblo o el Tribunal Supremo del Pueblo, el tribunal puede decidir escuchar la solicitud por sí mismo o designar un tribunal popular intermedio para la audiencia.

Cuando un laudo arbitral extranjero se relaciona con un caso administrado por una institución arbitral continental, ni el lugar del domicilio del demandado ni el lugar de la propiedad del demandado se encuentran en China continental, y el solicitante solicita el reconocimiento del arbitraje extranjero. laudo, el tribunal popular intermedio en cuya jurisdicción se ubique la institución de arbitraje continental será competente para conocer de la solicitud.

 

Artículo 4 Cuando un solicitante presente su solicitud ante dos o más tribunales populares competentes, el tribunal popular que en primer lugar registre el caso ejercerá la competencia.

 

Artículo 5 El solicitante deberá, cuando solicite a un tribunal popular la verificación de la validez de un acuerdo de arbitraje, presentar una solicitud junto con el original del acuerdo de arbitraje o una copia debidamente autenticada del mismo.

Una solicitud deberá especificar lo siguiente:

(1) cuando el solicitante o el demandado sea una persona física, su nombre, sexo, fecha de nacimiento, nacionalidad y domicilio; o si el solicitante o el demandado es una persona jurídica u otra organización, su nombre, domicilio y el nombre y cargo del representante legal o representante;

(2) el contenido del acuerdo de arbitraje; y

(3) las solicitudes y los motivos específicos. 

Cuando la solicitud, el acuerdo de arbitraje o cualquier otro documento presentado por una de las partes esté en un idioma extranjero, se acompañará una traducción al chino.

 

Artículo 6 Un solicitante deberá, cuando solicite a un tribunal popular la ejecución o anulación de un laudo arbitral dictado por una institución arbitral continental, o el reconocimiento y ejecución de un laudo arbitral extranjero, presentar una solicitud junto con el original del laudo arbitral. o copia debidamente autenticada de la misma.

Una solicitud deberá especificar lo siguiente:

(1) cuando el solicitante o el demandado sea una persona física, su nombre, sexo, fecha de nacimiento, nacionalidad y domicilio; o si el solicitante o el demandado es una persona jurídica u otra organización, su nombre, domicilio y el nombre y cargo del representante legal o representante;

(2) el contenido principal y la fecha de vigencia del laudo arbitral; y

(3) las solicitudes y los motivos específicos.

Cuando la solicitud, el laudo arbitral o cualquier otro documento presentado por una de las partes esté en un idioma extranjero, se acompañará una traducción al chino.

 

Artículo 7 Cuando un documento presentado por un solicitante no se ajuste a los artículos 5 o 6, y después de la explicación del tribunal popular, los documentos presentados nuevamente no cumplen con los requisitos, la solicitud se declarará inadmisible.

Cuando un solicitante presenta una solicitud ante un tribunal popular que no tiene jurisdicción en el caso, el tribunal popular informará al solicitante para que presente su solicitud a un tribunal popular competente. Cuando el solicitante se niegue a modificar, la solicitud se declarará inadmisible.

El solicitante podrá apelar contra la sentencia de inadmisibilidad.

 

Artículo 8 Un tribunal popular dictará sentencia para desestimar una solicitud si, después de archivar el caso, determina que la solicitud no cumple con los requisitos para aceptar el caso.

Cuando el solicitante reinicie el caso sobreseído mencionado en el párrafo anterior y la nueva solicitud cumpla con los requisitos, el tribunal popular la admitirá.

Una parte puede apelar contra la decisión de despido.

 

Artículo 9 Para una solicitud presentada por un solicitante, el tribunal popular, dentro de los siete días, realizará una revisión y decidirá si acepta o no el caso.

Luego de aceptar una revisión judicial del caso arbitral, el tribunal popular deberá emitir dentro de los cinco días una notificación al solicitante y al demandado, informándoles de la aceptación y sus respectivos derechos y obligaciones.

 

Artículo 10 Después de la aceptación por el tribunal popular de una revisión judicial del caso de arbitraje, el demandado que no esté de acuerdo con la jurisdicción del tribunal deberá presentar una objeción dentro de los quince días siguientes a la fecha de recepción de la notificación del tribunal popular. El tribunal popular revisará y pronunciará sobre la objeción del demandado. Una parte puede apelar contra el fallo.

Un demandado sin domicilio en el territorio de la República Popular de China, que no esté de acuerdo con la jurisdicción del tribunal, deberá presentar una objeción dentro de los treinta días siguientes a la fecha de recepción de la notificación del tribunal popular.

 

Artículo 11 Para el juicio de un caso de revisión judicial de arbitraje, se formará un panel colegiado y se consultará a las partes.

 

Artículo 12 Un acuerdo de arbitraje o un laudo arbitral, que se enmarca en una de las circunstancias mencionadas en el artículo 1 de la Interpretación del Tribunal Supremo del Pueblo sobre varias cuestiones relativas a la aplicación de la ley de la República Popular de China sobre la aplicación de leyes a países extranjeros. Relaciones civiles de la República Popular China (I) relacionadas, se considerará como un acuerdo de arbitraje relacionado con el extranjero o un laudo arbitral relacionado con el extranjero.

 

Artículo 13 Cuando las partes tengan la intención de elegir mediante acuerdo la ley que rige la validez de su acuerdo de arbitraje relacionado con el extranjero, deberán hacer una expresión explícita a tal efecto. El hecho de que se haya acordado la ley aplicable del contrato no determina que la misma ley rija la validez de la cláusula arbitral del contrato.

 

Artículo 14 Cuando, en ausencia de la elección de la ley aplicable por las partes, un tribunal popular debe determinar la ley que rige la validez de un acuerdo de arbitraje relacionado con el extranjero de conformidad con el artículo 18 de la Ley de la República Popular de China sobre la Aplicación de las Leyes a Relaciones Civiles relacionadas con el Extranjero, y la aplicación de la ley del lugar de la institución arbitral o la ley de la sede del arbitraje traerá resultados diferentes con respecto a la validez del acuerdo de arbitraje, entonces el tribunal popular aplicará la ley que da validez al convenio arbitral.

 

Artículo 15 Cuando el acuerdo de arbitraje no especifica la institución de arbitraje o la sede del arbitraje, pero la institución de arbitraje o la sede del arbitraje pueden determinarse de conformidad con las reglas de arbitraje acordadas en el acuerdo de arbitraje, entonces la institución de arbitraje o la sede de El arbitraje así determinado se considerará como los previstos en el artículo 18 de la Ley de la República Popular China sobre la Aplicación de las Leyes a las Relaciones Civiles Relacionadas con el Extranjero.

 

Artículo 16 Cuando un tribunal popular se basa en la Convención sobre el reconocimiento y la ejecución de laudos arbitrales extranjeros para revisar un caso en el que una parte solicita el reconocimiento y la ejecución de un laudo arbitral extranjero, si el demandado presenta una defensa de que el acuerdo de arbitraje es inválido, el tribunal popular determinará, de conformidad con el párrafo 1 a) del artículo 5 de este Convenio, la ley aplicable a la verificación de la validez del acuerdo de arbitraje.

Cuando un tribunal popular revisa la solicitud de una parte para reconocer y ejecutar un laudo arbitral extranjero en virtud de la Convención sobre el reconocimiento y ejecución de laudos arbitrales extranjeros, y el demandado se opone sobre la base de que el acuerdo de arbitraje es nulo y sin valor, el tribunal popular determinará la ley que rige la validez del acuerdo de arbitraje de conformidad con el artículo V (1) (a) del Convenio.

 

Artículo 17 Para la revisión de un laudo arbitral no relacionado con el extranjero dictado por una institución arbitral continental, el tribunal popular aplicará el artículo 237 de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular de China. 

Para la revisión de un laudo arbitral relacionado con el extranjero dictado por una institución arbitral continental, el tribunal popular aplicará el artículo 274 de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular de China.

 

Artículo 18 El acto de solicitar o aceptar sobornos, participar en malas prácticas para beneficio personal o pervertir la ley al otorgar el laudo según lo dispuesto en el Artículo 58 (1) (vi) de la Ley de Arbitraje de la República Popular de China y el Artículo 237 ( 2) (vi) de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular de China se refiere a un acto determinado en una sentencia penal legalmente efectiva o una decisión de sanción disciplinaria.

 

Artículo 19 Después de que el tribunal popular acepte una revisión judicial del caso de arbitraje, se permitirá el retiro de una solicitud por parte del solicitante si se hace antes de que se dicte sentencia.

 

Artículo 20 El fallo de un tribunal popular en un caso de revisión judicial de arbitraje surtirá efectos jurídicos inmediatos cuando se notifique, salvo sentencia de inadmisibilidad, sobreseimiento y recusación jurisdiccional. La solicitud de una parte de reconsideración, apelación y nuevo juicio no será admitida por el tribunal popular, a menos que la ley o cualquier otra interpretación judicial disponga lo contrario.

 

Artículo 21 Con respecto a una solicitud aceptada para verificar la validez de un acuerdo de arbitraje que se relacione con la Región Administrativa Especial de Hong Kong, la Región Administrativa Especial de Macao o la Región de Taiwán, o una solicitud aceptada para hacer cumplir o anular un laudo arbitral dictado por un arbitral continental institución, que se relaciona con la Región Administrativa Especial de Hong Kong, la Región Administrativa Especial de Macao y la Región de Taiwán, el tribunal popular puede revisar el caso haciendo referencia a las disposiciones sobre la revisión judicial de casos de arbitraje relacionados con el extranjero.

 

Artículo 22 Estas Disposiciones entrarán en vigor el 1 de enero de 2018, y en caso de discrepancia entre las interpretaciones judiciales emitidas previamente por el Tribunal Supremo Popular y estas Disposiciones, prevalecerán estas Disposiciones.