Observador de justicia de China

中 司 观察

InglésÁrabeChino (simplificado)HolandésFrancésAlemánHindiItalianoJaponésCoreanoPortuguésRusoEspañolSuecoHebreoIndonesioVietnamitaTailandésTurcoMalay

¿Qué dice la ley de derechos de autor de China?

avatar

 

La Ley de derechos de autor de China se promulgó en 1990, que se modificó respectivamente en 2001, 2010 y 2020, y la última revisión (2020) entró en vigor el 1 de enero de 2021.

La Ley de derechos de autor consta de 67 artículos, incluidas las siguientes disposiciones básicas:

I. ¿Qué tipo de obras pueden protegerse por la ley de derechos de autor?

A los efectos de esta Ley, las obras se referirán a los logros intelectuales originales en los campos de la literatura, el arte y la ciencia que puedan expresarse en una determinada forma, incluyendo (Artículo 3):

(1) trabajos escritos;

(2) trabajos orales;

(3) obras musicales, dramáticas, quyi (arte melodioso), coreográficas y acrobáticas;

(4) obras de bellas artes y arquitectura;

(5) trabajos fotográficos;

(6) obras audiovisuales;

(7) dibujos de diseños de ingeniería y diseños de productos; mapas, bocetos y otras obras gráficas y modelos;

(8) software de computadora;

(9) cualquier otro logro intelectual que cumpla con las características del trabajo. 

II. ¿Qué derechos tiene el propietario de los derechos de autor?

El término "derecho de autor" incluirá los siguientes derechos de personalidad y derechos de propiedad (artículo 10):

(1) el derecho de publicación, es decir, el derecho a decidir si poner una obra a disposición del público;

(2) el derecho de autoría, es decir, el derecho a reclamar la autoría ya que se mencione el nombre del autor en relación con la obra;

(3) el derecho de alteración, es decir, el derecho de alterar o autorizar a otros a alterar el trabajo de uno;

(4) el derecho a la integridad, es decir, el derecho a proteger el trabajo de uno contra la distorsión y la mutilación;

(5) el derecho de reproducción, es decir, el derecho a producir una o más copias de una obra mediante la impresión, fotocopiado, litografía, realización de una grabación de sonido o video, duplicación de una grabación, duplicación de una obra fotográfica, digitalización o por cualquier otros medios;

(6) el derecho de distribución, es decir, el derecho a poner a disposición del público el original o las reproducciones de una obra mediante la venta u otra transferencia de propiedad;

(7) el derecho de alquiler, es decir, el derecho a autorizar, con pago, a otros a utilizar temporalmente el original o copia de obras audiovisuales y software de computadora, excepto cualquier software de computadora que no sea el tema principal del alquiler;

(8) el derecho de exhibición, es decir, el derecho a exhibir públicamente el original o la reproducción de una obra de arte y fotografía;

(9) el derecho de interpretación, es decir, el derecho a realizar públicamente una obra y difundir públicamente la interpretación de una obra por diversos medios;

(10) el derecho a mostrar, es decir, el derecho a mostrar al público una obra de bellas artes, fotografía, cinematografía y obras audiovisuales;

(11) el derecho de radiodifusión, es decir, el derecho a transmitir o retransmitir públicamente una obra de radiodifusión por medios alámbricos o inalámbricos, y a comunicar al público una obra de radiodifusión mediante un altavoz o cualquier otra herramienta análoga utilizada para transmitir símbolos, sonidos o imágenes, excluido el derecho de comunicación de información en redes;

(12) el derecho a la comunicación de información en redes, es decir, el derecho a comunicar al público una obra, por medios alámbricos o inalámbricos, de tal manera que el público pueda acceder a estas obras desde un lugar y a la vez elegido individualmente por ellos;

(13) el derecho a realizar una obra cinematográfica, es decir, el derecho a fijar una obra en un soporte mediante la realización de obras audiovisuales;

(14) el derecho de adaptación, es decir, el derecho a cambiar una obra para crear una nueva obra de originalidad;

(15) el derecho de traducción, es decir, el derecho a traducir una obra en un idioma a otro en otro idioma;

(16) el derecho de compilación, es decir, el derecho a compilar obras o partes de obras en una obra nueva en razón de la selección o disposición; y

(17) cualquier otro derecho al que tenga derecho el propietario de los derechos de autor. 

III. ¿A quién pertenecen los derechos de autor?

Los derechos de autor de una obra pertenecen a su autor. La persona física, jurídica u otra organización cuyo nombre se mencione en relación con una obra se considerará, a falta de prueba en contrario, como el autor de la obra. (Artículo 12)

Los autores y otros propietarios de derechos de autor pueden registrar sus obras en un registro reconocido por la autoridad de derechos de autor del estado. (Artículo 12)

Los derechos de autor sobre una obra cinematográfica y una obra de teatro para televisión incluidos en una obra audiovisual serán disfrutados por el productor de la obra, pero el guionista, director, camarógrafo, letrista, compositor y demás autores de la misma gozarán del derecho de autoría. en el trabajo, y tiene derecho a recibir una remuneración de conformidad con el contrato celebrado con el productor. (Artículo 17)

La transferencia de propiedad de la copia original de una obra no cambiará la propiedad de los derechos de autor de la obra, pero el derecho a exhibir la copia original de una obra de bellas artes o una obra fotográfica será disfrutado por el propietario de dicha obra original. Copiar. (Artículo 20)

IV. ¿Cuánto dura el plazo de protección de los derechos de autor?

1. Derechos de autoría, alteración e integridad 

Los derechos de autoría, alteración e integridad de un autor serán ilimitados en el tiempo. (Artículo 22)

2. Otros derechos de autor (artículo 23)

A. Duración de la protección de las obras audiovisuales

El plazo de protección del derecho de publicación será de cincuenta años después de completada su creación; Los demás derechos estarán protegidos durante los cincuenta años siguientes a la primera publicación de la obra.

B. Duración de la protección para otras obras

Con respecto a una obra de una persona física, la duración de la protección del derecho de autor será durante la vida del autor y cincuenta años después de su muerte.

Con respecto a una obra de una entidad (jurídica), el plazo de protección del derecho de publicación será de cincuenta años después de la finalización de su creación, mientras que los demás derechos estarán protegidos durante cincuenta años después de la primera publicación de dicha obra.

V. Medidas tecnológicas para la protección del derecho de autor

Un titular de derechos puede tomar medidas tecnológicas con el fin de proteger los derechos de autor y los derechos relacionados con los derechos de autor. Ninguna organización o individuo podrá, sin el permiso del titular del derecho, eludir o destruir intencionalmente las medidas tecnológicas. (Artículo 49)

VI. ¿Quién es la autoridad reguladora de los derechos de autor?

Administración Nacional de Derechos de Autor de la República Popular de China (NCAC) y sus contrapartes del gobierno local serán responsables de la administración nacional de los derechos de autor. (Artículo 7)

VII. ¿Cómo puede la autoridad reguladora castigar a los infractores de los derechos de autor? 

La autoridad reguladora podrá tomar las siguientes medidas (artículo 53): 

(1) ordenar al infractor que cese el acto infractor;

(2) dar una advertencia al infractor;

(3) confiscar ingresos ilegales del acto;

(4) confiscar y destruir las reproducciones infractoras y las herramientas utilizadas para realizar las reproducciones infractoras;

(5) imponer una multa de una a cinco veces el volumen de negocios ilegal. 

VIII. ¿Cómo puede el infractor compensar al propietario de los derechos de autor?

Cuando se infrinja un derecho de autor o un derecho relacionado con el derecho de autor, el infractor deberá compensar el daño real sufrido por el titular del derecho o los ingresos ilegales del infractor.

Cuando no se pueda determinar el daño real o los ingresos ilegales, los daños se compensarán con referencia a la regalía por tales derechos.

Cuando sea difícil determinar el daño real, los ingresos ilícitos o el canon, el tribunal popular, sobre la base de la gravedad de la infracción, determinará la indemnización de no más de 5 millones de CNY. (Artículo 54)  

 

Foto de Man Chung (https://unsplash.com/@cmc_sky) en Unsplash

 

Colaboradores: Equipo de colaboradores del personal de CJO

Guardar como PDF

Leyes relacionadas en el portal de leyes de China

Quizás te interese

Así hablaron los jueces chinos sobre el reconocimiento y la ejecución de sentencias extranjeras: opiniones de los jueces de la Corte Suprema de China sobre la enmienda de 2023 a la Ley de Procedimiento Civil (4)

La Ley de Procedimiento Civil de 2023 introduce regulaciones sistemáticas para mejorar el reconocimiento y la ejecución de sentencias extranjeras, promoviendo la transparencia, la estandarización y la justicia procesal, al tiempo que adopta un enfoque híbrido para determinar la jurisdicción indirecta e introduce un procedimiento de reconsideración como recurso legal.

Así hablaron los jueces chinos sobre la obtención de pruebas en el extranjero: opiniones de los jueces de la Corte Suprema de China sobre la enmienda a la Ley de Procedimiento Civil de 2023 (3)

La Ley de Procedimiento Civil de 2023 introduce un marco sistemático para la obtención de pruebas en el extranjero, abordando desafíos de larga data en litigios civiles y comerciales, al tiempo que adopta métodos innovadores como el uso de dispositivos de mensajería instantánea, mejorando así la eficiencia y adaptabilidad de los procedimientos legales.

Así hablaron los jueces chinos sobre la notificación transfronteriza del proceso: opiniones de los jueces de la Corte Suprema de China sobre la enmienda a la Ley de Procedimiento Civil de 2023 (2)

La Ley de Procedimiento Civil de 2023 adopta un enfoque orientado a los problemas, abordando las dificultades en la notificación del proceso para casos relacionados con el extranjero ampliando los canales y acortando el período de notificación por publicación a 60 días para las partes no domiciliadas, lo que refleja una iniciativa más amplia para mejorar la eficiencia. y adaptar los procedimientos legales a las complejidades de los litigios internacionales.

Así hablaron los jueces chinos sobre la jurisdicción civil internacional: opiniones de los jueces de la Corte Suprema de China sobre la enmienda a la Ley de Procedimiento Civil de 2023 (1)

Las opiniones de los jueces de la Corte Suprema de China sobre la Enmienda a la Ley de Procedimiento Civil de 2023 destacan modificaciones significativas a las normas de procedimiento civil internacionales, incluida la ampliación de la jurisdicción de los tribunales chinos, mejoras en la jurisdicción consensual y la coordinación de conflictos jurisdiccionales internacionales.