Observador de justicia de China

中 司 观察

InglésÁrabeChino (simplificado)HolandésFrancésAlemánHindiItalianoJaponésCoreanoPortuguésRusoEspañolSuecoHebreoIndonesioVietnamitaTailandésTurcoMalay

La declaración de Nanning: un hito en el reconocimiento y el cumplimiento de sentencias extranjeras en China

Mar, 10 jul 2018
Categorías: Insights

 

En la Declaración de Nanning, los tribunales chinos se comprometieron a flexibilizar los criterios para reconocer y hacer cumplir las sentencias extranjeras en China. Por lo tanto, la "Declaración de Nanning”(南宁 声明) se considera un hito en este campo, lo que demuestra un cambio importante en la actitud de los tribunales chinos. 

Este artículo es una introducción al artículo titulado “La nueva tendencia en desarrollos prácticos del principio de reciprocidad en el contexto de la 'Iniciativa de la Franja y la Ruta'” (“一带 一路” 背景 下 互惠 原则 实践 发展 的 新 动向), publicado en el “People's Court Daily” (人民法院 报) el 20 de junio de 2017. El autor del artículo es Juez Zhang Yongjian (张勇健), el director de Cuarta División Civil del Tribunal Popular Supremo de China. El “Diario del Tribunal Popular” (人民法院 报) es un periódico afiliado al Tribunal Popular Supremo de China (SPC).

El 8 de junio de 2017, la Declaración de Nanning fue aprobada en el segundo Foro de Justicia China-ASEAN celebrado en Nanning. En el artículo 2 de la Declaración de Nanning, todos los países participantes alcanzan el consenso de “presunta reciprocidad” (推定 互惠). Esto marca un cambio dramático en el reconocimiento y ejecución de sentencias extranjeras en China.

El contenido del artículo 7 de la Declaración de Nanning es el siguiente:

Las transacciones e inversiones transfronterizas regionales requieren una salvaguardia judicial basada en el reconocimiento mutuo apropiado y la ejecución de las sentencias judiciales entre los países de la región. Sujeto a sus leyes nacionales, los Tribunales Supremos de los países participantes mantendrán la buena fe en la interpretación de las leyes nacionales, intentarán evitar procedimientos paralelos innecesarios y considerarán facilitar el reconocimiento mutuo apropiado y la ejecución de sentencias civiles o comerciales entre diferentes jurisdicciones. Si dos países no han estado obligados por ningún tratado internacional sobre reconocimiento mutuo y ejecución de sentencias civiles o comerciales extranjeras, ambos países pueden, con sujeción a sus leyes internas, presumir la existencia de su relación recíproca, en lo que respecta al procedimiento judicial de reconocimiento. o la ejecución de tales sentencias dictadas por tribunales del otro país, siempre que los tribunales del otro país no se hayan negado a reconocer o ejecutar tales sentencias por falta de reciprocidad.

De conformidad con la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China (CPL), los tribunales chinos deben reconocer y hacer cumplir las sentencias civiles y comerciales extranjeras de conformidad con los tratados internacionales y el principio de reciprocidad. Sin embargo, los tratados internacionales han tenido un papel limitado en China debido al hecho de que, por un lado, China aún no se ha adherido al Convenio de La Haya sobre acuerdos de elección de foro y, por otro lado, el número de tratados bilaterales en materia judicial. La asistencia en asuntos civiles y comerciales que China ha concertado, incluido el contenido de reconocimiento y ejecución de sentencias civiles y comerciales extranjeras en China, es relativamente pequeña. En cambio, para los tribunales chinos, el principio de reciprocidad es más importante con respecto al reconocimiento y ejecución de sentencias extranjeras.

En el pasado, China mantuvo una posición relativamente conservadora sobre el reconocimiento y la ejecución de sentencias extranjeras, lo que tuvo tres consecuencias: (1) Los tribunales chinos no podían reconocer ni hacer cumplir fácilmente las sentencias extranjeras; (2) Puede dar lugar a procedimientos paralelos transfronterizos; (3) Los tribunales extranjeros, en respuesta a las prácticas de China, bajo el principio de reciprocidad, también se negaron a reconocer las sentencias dictadas por los tribunales chinos.

Ahora, en la nueva era de la “Iniciativa de la Franja y la Ruta”, la SPC sostiene que los tribunales chinos deben determinar adecuadamente los estándares de revisión del principio de reciprocidad y fortalecer el mecanismo de reconocimiento y ejecución de sentencias extranjeras. En este caso, se salvaguardarán los derechos e intereses legítimos de las entidades comerciales de los países a lo largo de la “Franja y la Ruta” y se creará un entorno legal justo y eficiente para la construcción de la “Iniciativa de la Franja y la Ruta”.

Por lo tanto, en la Declaración de Nanning, el consenso sobre el principio de reciprocidad, que se alcanza entre los poderes judiciales de China y los países de la ASEAN, así como los países del sur de Asia, es un primer paso fundamental hacia adelante dado por el SPC. Para ser más especifico:

Primero, el consenso fue propuesto por el SPC y apoyado por los países de la ASEAN, lo que demuestra que China y la ASEAN serán abiertas, pragmáticas y cooperativas en el reconocimiento mutuo y la ejecución de las sentencias civiles y comerciales. Sin duda, esto será visto como un modelo de cooperación judicial bajo la “Iniciativa de la Franja y la Ruta”.

En segundo lugar, el consenso promueve el nuevo desarrollo del principio de reciprocidad.

El principio de reciprocidad se puede dividir en reciprocidad concluyente y reciprocidad presunta. El primero requiere que los tribunales nacionales se aseguren de que existen disposiciones legales pertinentes (reciprocidad de jure) o precedentes reales (reciprocidad de facto) en los que las sentencias nacionales podrían o haber sido reconocidas y ejecutadas en ese país extranjero. Esto último requiere que los tribunales nacionales presuman la existencia de una relación recíproca entre dos países, siempre que no exista prueba de que los tribunales del otro país se hayan negado a reconocer o ejecutar las sentencias nacionales.

La presunta reciprocidad reduce la carga de la prueba del solicitante para establecer la existencia de la relación recíproca, aumentando así la posibilidad de confirmar la existencia de la relación recíproca entre dos países. En esta ocasión, ayudará a mejorar la posibilidad de reconocimiento y ejecución de sentencias extranjeras en China.

Anteriormente, China ha adoptado durante mucho tiempo la reciprocidad de facto en la práctica. Es la Declaración de Nanning la que propuso por primera vez el enfoque de presunta reciprocidad y, por lo tanto, marca un avance significativo en este campo en comparación con las prácticas pasadas de los tribunales chinos.

En tercer lugar, el consenso refleja que los tribunales chinos han adoptado una actitud positiva al defender y ampliar gradualmente la cooperación judicial internacional, así como al promover activamente la formación de relaciones recíprocas.

En junio de 2015, el SPC emitió las “Varias opiniones del Tribunal Supremo del Pueblo sobre la prestación de servicios judiciales y salvaguardias para la construcción de la“ Franja y la Ruta ”” por los Tribunales Populares ”(关于 人民法院 为“ 一带 一路 ”建设 提供 司法服务 和 保障 的 若干 意见), que enfatiza la necesidad de ampliar el alcance de la asistencia judicial internacional. En otras palabras, por un lado, China celebrará más tratados bilaterales o multilaterales sobre asistencia judicial, lo que facilitará el reconocimiento y la ejecución de las sentencias dictadas por tribunales de países a lo largo de la “Franja y la Ruta”; y por otro, en ausencia de tales tratados, basados ​​en puntos de vista mutuos en la cooperación judicial internacional y / o los compromisos del estado solicitante de otorgar reciprocidad, los tribunales chinos pueden otorgar reciprocidad primero, promoviendo así la formación de una relación recíproca.

El consenso de presunta reciprocidad en el artículo 7 de la Declaración de Nanning cumple con los requisitos mencionados anteriormente.

El SPC cree que el consenso, sin duda, alentará a más países a lo largo de la "Franja y la Ruta" a adoptar una posición de presunta reciprocidad al cooperar con China, y mientras tanto, es inevitable que se llegue a un acuerdo en lo que respecta al fortalecimiento. la cooperación con los tribunales chinos en relación con el reconocimiento y la ejecución de sentencias. Es cierto que todo esto facilitará el desarrollo del mecanismo de solución de controversias en el marco de la “Iniciativa de la Franja y la Ruta”.

 

 

Si desea hablar con nosotros sobre la publicación o compartir sus opiniones y sugerencias, comuníquese con la Sra. Meng Yu (meng.yu@chinajusticeobserver.com).

Si necesita servicios legales para el reconocimiento y ejecución de sentencias y laudos arbitrales extranjeros en China, comuníquese con el Sr. Guodong Du (guodong.du@chinajusticeobserver.com). Du y su equipo de abogados con experiencia podrán ayudarlo.

Si desea recibir noticias y obtener información detallada sobre el sistema judicial chino, no dude en suscribirse a nuestros boletines informativos (subscribe.chinajusticeobserver.com).

 

 

Para obtener más información sobre el reconocimiento y la ejecución de sentencias extranjeras en China, no dude en descargar nuestro Boletín CJO vol. 1 no. 1.

Colaboradores: Guodong Du 杜国栋 , Meng Yu 余 萌

Guardar como PDF

Quizás te interese

Así hablaron los jueces chinos sobre el reconocimiento y la ejecución de sentencias extranjeras: opiniones de los jueces de la Corte Suprema de China sobre la enmienda de 2023 a la Ley de Procedimiento Civil (4)

La Ley de Procedimiento Civil de 2023 introduce regulaciones sistemáticas para mejorar el reconocimiento y la ejecución de sentencias extranjeras, promoviendo la transparencia, la estandarización y la justicia procesal, al tiempo que adopta un enfoque híbrido para determinar la jurisdicción indirecta e introduce un procedimiento de reconsideración como recurso legal.

Así hablaron los jueces chinos sobre la jurisdicción civil internacional: opiniones de los jueces de la Corte Suprema de China sobre la enmienda a la Ley de Procedimiento Civil de 2023 (1)

Las opiniones de los jueces de la Corte Suprema de China sobre la Enmienda a la Ley de Procedimiento Civil de 2023 destacan modificaciones significativas a las normas de procedimiento civil internacionales, incluida la ampliación de la jurisdicción de los tribunales chinos, mejoras en la jurisdicción consensual y la coordinación de conflictos jurisdiccionales internacionales.

El tribunal chino de Wenzhou reconoce una sentencia monetaria de Singapur

En 2022, un tribunal local chino en Wenzhou, provincia de Zhejiang, dictaminó reconocer y ejecutar una sentencia monetaria dictada por los tribunales estatales de Singapur, como se destaca en uno de los casos típicos relacionados con la Iniciativa de la Franja y la Ruta (BRI) publicado recientemente por el gobierno de China. Tribunal Supremo Popular (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. contra Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

Encrucijada jurídica: Tribunal canadiense niega sentencia sumaria para el reconocimiento de sentencia china cuando se enfrenta a procedimientos paralelos

En 2022, el Tribunal Superior de Justicia de Ontario (Canadá) se negó a otorgar una sentencia sumaria para ejecutar una sentencia monetaria china en el contexto de dos procedimientos paralelos en Canadá, indicando que los dos procedimientos deberían proceder juntos ya que había una superposición de hecho y de derecho, y era procesable. las cuestiones involucraban defensas de la justicia natural y las políticas públicas (Qingdao Top Steel Industrial Co. Ltd. v. Fasteners & Fittings Inc. 2022 ONSC 279).

El juez Shen Hongyu dirige el Departamento de Resolución de Disputas Comerciales Internacionales de la SPC

En octubre de 2023, el juez Shen Hongyu fue nombrado juez principal de la Cuarta División Civil del Tribunal Supremo Popular. Esta División es un departamento de disputas comerciales internacionales que maneja casos que involucran asuntos civiles y comerciales relacionados con el extranjero, el reconocimiento y la ejecución de laudos y sentencias arbitrales extranjeros en China, y formula políticas judiciales e interpretaciones judiciales aplicables a nivel nacional en estas áreas.

Declaraciones de acuerdos civiles chinos: ¿ejecutables en Singapur?

En 2016, el Tribunal Superior de Singapur se negó a otorgar una sentencia sumaria para hacer cumplir una declaración de acuerdo civil china, citando incertidumbre sobre la naturaleza de dichas declaraciones de acuerdo, también conocidas como 'sentencias de mediación (civil)' (Shi Wen Yue contra Shi Minjiu & Anor [ 2016] SGHC 137).

SPC publica el Informe anual 2020 sobre revisión judicial del arbitraje comercial

En septiembre de 2023, el Tribunal Popular Supremo de China publicó su Informe Anual 2020 sobre Revisión Judicial del Arbitraje Comercial, con el objetivo de estandarizar criterios, regular el poder de revisión judicial, guiar a las instituciones de arbitraje y proporcionar materiales de casos para enmiendas legislativas.