China promulgó su primer Código Civil en mayo de 2020, que incluye siete partes, es decir, Principios generales, Derechos reales, Contratos, Derechos de la personalidad, Matrimonio y familia, Sucesión, Responsabilidad por agravio y Disposiciones complementarias. Los Principios Generales es su primera parte.
Para publicaciones relacionadas sobre el Código Civil de la República Popular China, haga clic en esta página.
Para el Código Civil de China (versión gratuita en inglés), haga clic en cada parte de la siguiente manera:
Libro I Principios generales (Inglés, Chino)
Libro II Derechos reales (Inglés, Chino)
Libro III Contrato (Inglés, Chino)
Libro IV Derechos de la personalidad (Inglés, Chino)
Libro V Matrimonio y Familia (Inglés, Chino)
Libro VI Sucesión (Inglés, Chino)
Libro VII Responsabilidad por agravio (Inglés, Chino)
Antes de eso, China había promulgado los “Principios generales del derecho civil” (民法 总则) y las “Disposiciones generales del derecho civil” (民法 通则) respectivamente. Después de la promulgación del Código Civil, las dos leyes fueron derogadas en consecuencia.
"Parte I Principios generales”Se divide en diez capítulos: Disposiciones Básicas, Personas Físicas, Personas Jurídicas, Asociaciones No Incorporadas, Derechos Civiles, Actos Jurídicos Civiles, Agencia, Responsabilidad Civil, Limitación de Acción y Cálculo de Plazos.
Hemos seleccionado algunos puntos dignos de mención de la siguiente manera:
1. Capacidad para los derechos civiles
La persona natural tendrá capacidad para los derechos civiles desde el nacimiento hasta la muerte, podrá gozar de los derechos civiles y asumirá las obligaciones civiles de conformidad con la ley.
Cuando se trate de la protección de los intereses del feto, como la herencia y la aceptación de obsequios, se considerará que el feto tiene capacidad para los derechos civiles. Sin embargo, si el feto está muerto al nacer, su capacidad de derechos civiles no existe desde el principio.
2. Adultos y menores
Una persona física mayor de 18 años es un adulto. Una persona física menor de 18 años es menor de edad.
Los padres estarán obligados a criar, educar y proteger a sus hijos menores. Los hijos adultos estarán obligados a apoyar, ayudar y proteger a sus padres.
3. Capacidad de conducta civil
Un adulto tiene plena capacidad para la conducta civil y puede realizar actos jurídicos civiles de forma independiente.
Un menor que ha cumplido los ocho años (es decir, de ocho a dieciocho años) es una persona con capacidad limitada para la conducta civil y deberá ser representado por su agente ad litem u obtener el consentimiento o reconocimiento retroactivo de su agente ad litem. en la realización de actos jurídicos civiles.
El menor de ocho años es una persona sin capacidad de conducta civil, y será representado por su agente ad lítem en la realización de actos jurídicos civiles.
4. Sujetos civiles
Los sujetos civiles incluyen personas físicas, personas jurídicas y asociaciones no constituidas en sociedad. Las personas jurídicas y las asociaciones no constituidas en sociedad se pueden dividir en los siguientes tipos:
5. Los tipos de derechos de los sujetos civiles son los siguientes
6. Actos jurídicos civiles
Un acto jurídico civil será el acto de un sujeto civil para establecer, cambiar o terminar una relación jurídica civil mediante la manifestación de intención.
Un acto jurídico civil es válido si reúne las siguientes condiciones:
(1) El actor tiene la capacidad pertinente de conducta civil;
(2) La intención expresada es auténtica;
(3) Tal acto no viola las disposiciones obligatorias de las leyes y reglamentos administrativos o el orden público y las buenas costumbres.
7. Limitación de acción
En general, la limitación de acción de los sujetos civiles para solicitar al tribunal la protección de los derechos civiles es de tres años.
La limitación de la acción comenzará a contar desde la fecha en que el obligante sepa o debería haber sabido que sus derechos han sido infringidos y quién es el obligado.
Cuando las leyes dispongan lo contrario sobre la limitación del arbitraje, prevalecerán tales disposiciones; si no existen tales disposiciones sobre la limitación del arbitraje, prevalecerán las disposiciones sobre la limitación de la acción.
La traducción al inglés del Código Civil de la República Popular China está actualmente disponible para preordenar en China Justice Observer. Si está interesado en un pedido por adelantado, comuníquese con Meng Yu por correo electrónico a meng.yu@chinajusticeobserver.com. El Código Civil de la República Popular China de 110,123 palabras chinas en total están traducidas al inglés, y la traducción al inglés (estimada en 60,000 palabras) tiene un precio de 4400 dólares estadounidenses. Proporcionaremos la traducción al inglés y la versión inglés-chino en 2 semanas.
Foto de Bryan G. (https://unsplash.com/@mirador9) en Unsplash
Colaboradores: Equipo del portal de leyes de China