Observador de justicia de China

中 司 观察

InglésÁrabeChino (simplificado)HolandésFrancésAlemánHindiItalianoJaponésCoreanoPortuguésRusoEspañolSuecoHebreoIndonesioVietnamitaTailandésTurcoMalay

¿Cómo determina un tribunal chino su derecho a reclamar si solo hay un contrato simple? Serie CTD 101

Jue, 17 Mar 2022
Colaboradores: Meng Yu 余 萌

avatar

Como mencionamos en el post anterior, “¿Cómo puede un tribunal chino determinar el contenido de la transacción si solo hay una orden simple”, si el contenido de la orden de compra o contrato celebrado entre usted y la empresa china es muy simple, el tribunal chino puede consultar la Ley de contratos de China para interpretar su transacción entre el proveedor chino.

Este post se publicó por primera vez en CJO GLOBAL, que se compromete a proporcionar Servicios de consultoría en la gestión de riesgos comerciales transfronterizos relacionados con China y el cobro de deudas.

Si usted y su socio chino han aclarado estos asuntos en el contrato, el juez chino emitirá un juicio basado en estos asuntos establecidos en el contrato.

Si estos asuntos no se establecen en el contrato (que se refiere a la circunstancia en la que "las partes no han llegado a un acuerdo sobre dichos asuntos o el acuerdo no está claro" según la ley china), los jueces chinos deberán "interpretar el contrato" para determinar cómo usted y su socio chino están de acuerdo en estos asuntos.

En concreto, los jueces se referirán a “Contrato del Libro III” del Código Civil de China (en adelante, la "Ley de Contratos") como términos y condiciones complementarios para interpretar el acuerdo entre usted y su socio chino.

En otras palabras, en China, la Ley de Contratos se considera como términos implícitos para llenar los vacíos que no están cubiertos por los términos expresos de un contrato.

Por lo tanto, si no especifica la responsabilidad por incumplimiento en el contrato, el juez chino determinará a qué reclamo tiene derecho de acuerdo con las disposiciones de responsabilidad por incumplimiento de la Ley de Contratos.

Luego, echemos un vistazo a la Ley de Contratos de China para ver cómo puede presentar un reclamo.

 1. Ser remediado

Cuando la ejecución no se ajuste al contrato, la parte agraviada puede, en virtud de la naturaleza del objeto y según el grado de la pérdida, exigir razonablemente a la otra parte que asuma la responsabilidad por defecto, como la reparación, la reposición, la sustitución, devolución de la cosa, disminución del precio o de la remuneración, y similares.

2. Ser compensado

Cuando una parte no cumpla con su obligación contractual o su cumplimiento no se ajuste al acuerdo, deberá indemnizar si, después de haber cumplido su obligación o haber tomado medidas correctivas, la otra parte todavía sufre una pérdida. 

La cuantía de la indemnización será equivalente a la pérdida causada por el incumplimiento del contrato, incluidos los beneficios que se esperan obtener de haberse cumplido el contrato, salvo que no podrá exceder de la pérdida que pueda causar el incumplimiento que la parte incumplidora prevé o debería haber previsto en el momento de la celebración del contrato.

Cuando el contrato de compraventa no acuerde el pago atrasado de daños liquidados o el método de cálculo de dichos daños liquidados, y el vendedor reclama la pérdida por pago atrasado sobre la base del incumplimiento del contrato por parte del comprador:

 (1) si el incumplimiento del contrato ocurre antes del 20 de agosto de 2019, el Tribunal Popular puede calcular la pérdida por pago atrasado sobre la base de la tasa de interés de referencia del Banco Popular de China para préstamos en RMB similares del mismo período, con referencia al estándar de la tasa de interés de mora;

(2) si el incumplimiento del contrato ocurre después del 20 de agosto de 2019, el Tribunal Popular puede calcular la pérdida por pago atrasado con base en el estándar de tasa de cotización del mercado de préstamos (LPR) de un año publicado por el Centro Nacional de Préstamos Interbancarios autorizado por el Banco Popular de China en el momento del incumplimiento, y la pérdida por pago atrasado se calcula sumando un 30-50%.

3. Terminar el contrato

Cuando un objeto no cumple con los requisitos de calidad, de modo que no se puede lograr el objeto del contrato, el comprador puede negarse a aceptar el objeto o puede rescindir el contrato. Si el comprador se niega a aceptar el objeto o rescinde el contrato, los riesgos de destrucción, daño o pérdida del objeto serán asumidos por el vendedor.

Cuando el objeto de un contrato se componga de varias cosas, si una de ellas no se ajusta a los requisitos convenidos en el contrato, el comprador puede rescindir la parte del contrato relacionada con esa cosa. Sin embargo, cuando la separación de dicho objeto de los demás objetos perjudique notablemente el valor de los objetos del contrato, el comprador podrá rescindir el contrato en relación con los múltiples objetos en cuestión.

Cuando las cosas deban entregarse a plazos, si un vendedor no entrega un lote de las cosas, o ha entregado el lote de manera no conforme con el acuerdo, de modo que el objeto del contrato en relación con el dicho lote no se puede lograr, el comprador puede rescindir la parte del contrato en relación con dicho lote.

Cuando un vendedor no entrega un lote de las materias objeto o no entrega el lote de una manera que no se ajusta al acuerdo, de modo que la entrega posterior de los lotes restantes no pueda lograr el propósito del contrato, el comprador puede rescindir la parte. del contrato en relación con dicho lote y los lotes restantes.

Cuando un comprador ha rescindido una parte del contrato en relación con un lote de las materias objeto, si dicho lote y cualquier otro lote son interdependientes entre sí, el comprador puede rescindir el contrato en relación con todos los lotes sin tener en cuenta si tienen entregado o no.

 

La Serie 101 de controversias comerciales transfronterizas ('Serie CTD 101') proporciona una introducción a la disputa comercial transfronteriza relacionada con China y cubre el conocimiento esencial para la resolución de disputas comerciales transfronterizas y el cobro de deudas.

 

* * *

¿Necesita apoyo en el comercio transfronterizo y el cobro de deudas?

El equipo de CJO Global puede brindarle servicios de cobro de deudas y gestión de riesgos comerciales transfronterizos relacionados con China, que incluyen: 
(1) Resolución de disputas comerciales
(2) Cobro de deudas
(3) Colección de Sentencias y Laudos
(4) Protección contra la falsificación y la propiedad intelectual
(5) Verificación de la empresa y diligencia debida
(6) Redacción y revisión de contratos comerciales

Si necesita nuestros servicios, o si desea compartir su historia, puede comunicarse con nuestra Gerente de Clientes, Susan Li (susan.li@yuanddu.com).

Si desea saber más sobre CJO Global, haga clic en aquí.

Si desea saber más sobre los servicios de CJO Global, haga clic en aquí.

Si desea leer más publicaciones de CJO Global, haga clic en aquí.

 

Foto por Lin Lin on Unsplash

Colaboradores: Meng Yu 余 萌

Guardar como PDF

Quizás te interese

El tribunal chino de Wenzhou reconoce una sentencia monetaria de Singapur

En 2022, un tribunal local chino en Wenzhou, provincia de Zhejiang, dictaminó reconocer y ejecutar una sentencia monetaria dictada por los tribunales estatales de Singapur, como se destaca en uno de los casos típicos relacionados con la Iniciativa de la Franja y la Ruta (BRI) publicado recientemente por el gobierno de China. Tribunal Supremo Popular (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. contra Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

SPC emite interpretación judicial sobre verificación de derecho extranjero

En diciembre de 2023, el Tribunal Popular Supremo de China emitió una interpretación judicial sobre la determinación del derecho extranjero, proporcionando reglas y procedimientos integrales para los tribunales chinos, con el objetivo de abordar las dificultades encontradas en los juicios relacionados con el extranjero y mejorar la eficiencia.

China revisa ley de protección del medio marino

En octubre de 2023, el Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional, la legislatura de China, promulgó la Ley de Protección del Medio Marino recientemente revisada, que impone regulaciones más estrictas sobre las actividades en el medio marino y prohíbe ciertas descargas y vertimientos.