Observador de justicia de China

中 司 观察

InglésÁrabeChino (simplificado)DutchFrancésAlemánHindiItalianoJaponésCoreanoportuguésrusoespañolSuecoHebreoIndonesianVietnamitaThaiturcoMalay

¿Cómo los tribunales chinos comisionan a los expertos para determinar la ley extranjera: el ejemplo de Shanghai?

Mié, 21 Ago 2019
Categorías: Insights
Colaboradores: Meng Yu 余 萌

 

Los tribunales de Shanghai están implementando una guía recientemente emitida sobre la verificación de la ley extranjera, de la cual podemos aprender cómo Shanghai promueve un mejor mecanismo para verificar la ley extranjera. 

El Tribunal Popular Superior de Shanghái y la Universidad de Ciencias Políticas y Derecho de China Oriental (ECUPL) (una de las principales facultades de derecho de China en Shanghái) han formulado conjuntamente las "Orientaciones sobre operaciones sobre mecanismos especiales de cooperación para determinar el derecho extranjero (para la aplicación de juicios)"查明 专项 合作 机制 操作 指引 (试行)) (en lo sucesivo, "la Guía"), proporcionando así un conjunto de procedimientos para que los tribunales de Shanghai cooperen con el Centro para el discernimiento del derecho extranjero de ECUPL (Centro ECUPL), de modo que las leyes extranjeras puedan ser comprobado de manera más eficiente. 

I. Cómo determinar el derecho extranjero 

De conformidad con la "Ley de la República Popular de China sobre la aplicación de las leyes a las relaciones civiles relacionadas con el extranjero" (中华人民共和国 涉外 民事 关系 法律 适用 法), en general, son los tribunales los responsables de determinar las leyes extranjeras de oficio. . Sin embargo, si las partes optan por aplicar leyes extranjeras, deberán proporcionar las leyes de ese país. De acuerdo con la Orientación, si el tribunal o las partes no pueden determinar las leyes extranjeras, el Centro ECUPL puede ser comisionado por el tribunal para emitir opiniones sobre leyes extranjeras 

En términos de costos incurridos en el trabajo de verificación del ECUPL, si el tribunal determina leyes extranjeras, el tribunal pagará al Centro ECUPL; si se requiere que las partes proporcionen leyes extranjeras, los gastos correrán a cargo de las partes.

Según uno de mis proyectos de investigación, la mayoría de los tribunales no tienen fondos suficientes para pagar el costo de contratar expertos para verificar las leyes extranjeras. Por lo tanto, surgen preguntas si el tribunal debe verificar las leyes extranjeras de acuerdo con la ley, y el tribunal no está dispuesto a contratar expertos debido a fondos insuficientes mientras las partes están dispuestas a sufragar los gastos del tribunal; sin embargo, la Orientación actualmente no especifica qué hacer en tales circunstancias. 

II. ¿Qué leyes extranjeras se determinarán? 

Las leyes extranjeras comprobadas por el Centro ECUPL para tribunales incluyen leyes, reglamentos y materiales normativos de jurisdicciones extranjeras. Aquí, las leyes extranjeras incluyen, entre otras, leyes estatutarias, jurisprudencia, derecho consuetudinario, teorías legales, materiales de preparación legislativa, etc. 

III. Procedimientos de trabajo 

1. El tribunal solicita dictámenes: En primer lugar, el tribunal informa al Centro ECUPL por carta el país y la rama de derecho a la que pertenecen las leyes extranjeras que se van a determinar, las cuestiones legales, junto con algunos alegatos escritos.

2. El Centro ECUPL se comunica con los jueces: El Centro ECUPL tendrá una conversación cara a cara con los jueces. Después de una nueva comunicación entre las dos partes, el Centro ECUPL decidirá si acepta la comisión. 

3. Aceptar la comisión: Tras la decisión de aceptar la comisión, el Centro ECUPL firma el acuerdo de comisión con el tribunal. 

4. Nombrar expertos: Una vez aceptada la comisión, el Centro ECUPL designará expertos o equipo de expertos. 

5. Borradores de opiniones de expertos: Los expertos redactan un borrador de opiniones de expertos, indicando el contenido de las leyes extranjeras comprobadas y su comprensión, métodos de recuperación de información, etc. Los materiales extranjeros se traducirán al chino en consecuencia. 

6. Deliberar el borrador: El borrador se discutirá dentro del Centro ECUPL, y el Centro ECUPL también podrá discutirlo con los jueces si es necesario. 

7. Emitir dictámenes periciales: El Centro ECUPL emitirá los dictámenes periciales sobre la verificación de leyes extranjeras al tribunal dentro de los 45 a 60 días posteriores a la aceptación del encargo. 

IV. Revisión de opiniones de expertos 

El tribunal enviará copia de los dictámenes periciales a las partes y los dictámenes serán debatidos por las partes. Los jueces finalmente determinarán cómo aplicar las leyes extranjeras. 

El tribunal también puede notificar a los expertos para que comparezcan ante el tribunal si es necesario. Los peritos pueden ser examinados en los tribunales por las partes y por el panel colegiado sobre temas como el proceso de redacción, el contenido de los dictámenes periciales y la comprensión de las leyes extranjeras relacionadas. 

Las partes pueden contrainterrogar a los expertos. Sin embargo, las partes no requerirán que peritos se pronuncien sobre las cuestiones de fondo del caso y la aplicación de la ley. 
Si existen más de dos dictámenes periciales diferentes de distintas fuentes sobre la constatación de leyes extranjeras, el tribunal podrá notificar a los peritos que comparezcan al mismo tiempo ante el tribunal para ser examinados y explicar los dictámenes emitidos por ellos. 

V. Comentarios

En la actualidad, los tribunales chinos han comenzado a otorgar importancia a la verificación del derecho extranjero y han establecido una cooperación con cuatro centros para discernir el derecho extranjero en China. La práctica de Shanghai puede proporcionar un modelo para que los tribunales de otras partes de China cooperen con los centros de discernimiento del derecho extranjero. 

Colaboradores: Meng Yu 余 萌

Guardar como PDF

Quizás te interese

La voz de los jueces chinos: verificación de la legislación extranjera en los tribunales chinos

Los tribunales chinos han estado perplejos durante mucho tiempo por el problema de cómo determinar y aplicar con precisión la ley extranjera. Existe una tendencia a aplicar la lex fori, es decir, la ley china, que es familiar para los jueces chinos, sobre la base de la falta de prueba de la ley extranjera, debido a que los jueces carecen de los medios convenientes para la verificación.