Observador de justicia de China

中 司 观察

InglésÁrabeChino (simplificado)HolandésFrancésAlemánHindiItalianoJaponésCoreanoPortuguésRusoEspañolSuecoHebreoIndonesioVietnamitaTailandésTurcoMalay

¿Cómo manejan los tribunales chinos las disputas contractuales con el gobierno? Serie de Acuerdos Administrativos-01

Sáb, 27 jun 2020
Categorías: Insights
Colaboradores: Guodong Du 杜国栋

¿Cómo manejan los tribunales chinos las disputas contractuales con el gobierno? Serie de Acuerdos Administrativos-01

 

La respuesta se encuentra en las "Disposiciones sobre varias cuestiones relativas al juicio de casos de acuerdos administrativos" de la Corte Suprema de China (关于 审理 行政 协议 案件 若干 问题 的 规定).

¿Cómo tratan los tribunales chinos las disputas contractuales con el gobierno? La respuesta se encuentra en las "Disposiciones sobre varias cuestiones relativas al juicio de casos de acuerdos administrativos" (关于 审理 行政 协议 案件 若干 问题 的 规定, en lo sucesivo denominada "Interpretación judicial"), emitida por el Tribunal Supremo Popular de China (SPC) en diciembre de 2019.

Si celebra un acuerdo administrativo con un órgano del gobierno chino y, lamentablemente, se producen disputas en relación con el acuerdo administrativo, puede presentar una demanda contra dicho órgano gubernamental en un tribunal chino, de conformidad con la Interpretación judicial.

Dado que los acuerdos administrativos implican la distribución acordada de derechos e intereses entre órganos gubernamentales y partes privadas, la Interpretación Judicial ha atraído enormemente la atención del público. El SPC había trabajado en la redacción de la Interpretación Judicial desde 2016. Después de solicitar ampliamente opiniones de todos los ámbitos de la vida, después de haber revisado el borrador 24 veces, el SPC finalmente emitió la Interpretación Judicial en 2019. [1]

1. ¿Cuáles son los acuerdos administrativos que pueden aceptar los tribunales chinos?

Los acuerdos administrativos tienen las siguientes cuatro características: (1) cualquiera de las partes del acuerdo debe ser un órgano gubernamental; (2) el propósito del presente es lograr el objetivo de gestión administrativa o servicio público; (3) el acuerdo involucra derechos y obligaciones provistos en la Ley de Litigios Administrativos de la República Popular China y otras leyes y regulaciones aplicables; (4) las partes del presente deben llegar a un acuerdo mediante consulta mutua.

Los acuerdos administrativos suelen cubrir las siguientes categorías:

(1) Acuerdos de concesión del gobierno;

(2) Acuerdos de compensación por terrenos, casas u otra expropiación y requisa;

(3) Acuerdos sobre la transferencia del derecho de uso de recursos naturales de propiedad estatal como el derecho minero;

(4) Acuerdos de alquiler, compra y venta de viviendas indemnizatorias invertidas por el gobierno;

(5) Acuerdos de cooperación entre el gobierno y los inversores.

¿Un acuerdo sobre la transferencia del derecho al uso de la tierra de propiedad estatal entre usted y un gobierno chino pertenece a acuerdos administrativos? Anteriormente, dicho acuerdo se consideraba una especie de acuerdo civil en lugar de un acuerdo administrativo. [2] Sin embargo, luego de la emisión de la Interpretación Judicial, algunas personas piensan que la respuesta puede ser “Sí”, porque los derechos de uso de los recursos naturales de propiedad estatal mencionados en la tercera categoría de acuerdos administrativos antes mencionados incluyen específicamente el derecho a usar los tierras de propiedad estatal, a las que sin embargo la Interpretación Judicial no da una interpretación clara.

¿El acuerdo de contratación pública para que usted venda productos al gobierno chino constituye un acuerdo administrativo? La respuesta es no". En general, los acuerdos de contratación pública se consideran acuerdos civiles. [3]

Si el gobierno le hace promesas sobre ciertos asuntos con el fin de atraer inversiones y por la presente llega a un acuerdo con usted, ¿dicho acuerdo es un acuerdo administrativo? La respuesta es sí". El SPC ha manifestado que uno de sus propósitos al emitir la Interpretación Judicial es asegurar que los órganos administrativos hagan todo lo posible por cumplir con sus promesas para atraer inversiones. [4]

¿El contrato de trabajo que firma como miembro del personal del gobierno chino es un contrato administrativo? La respuesta es no". Puede resolver disputas relevantes de acuerdo con la Ley de Contratos Laborales de la República Popular China.

2. ¿Cómo determinar al demandado y al demandante en un juicio derivado de un acuerdo administrativo?

Cualquiera que sea la controversia, el órgano administrativo que suscribe el acuerdo administrativo es el demandado. Cuando un órgano administrativo encomienda a otro organismo la firma de un acuerdo administrativo en su nombre, el demandado sigue siendo dicho órgano administrativo.

El demandante es la parte privada del acuerdo administrativo.

Si no celebra un acuerdo administrativo, pero el acuerdo administrativo afecta sus derechos e intereses, también puede presentar una demanda como demandante. Por ejemplo, si cree que debería haber ganado la licitación organizada por el gobierno y haber celebrado un acuerdo administrativo para la licitación, pero el gobierno no llega a un acuerdo con usted, puede presentar una demanda. Por otro ejemplo, si el gobierno llega a un acuerdo con el dueño de la casa para expropiar la casa y usted es el inquilino de esa casa, también puede presentar una demanda.

En ningún caso el órgano administrativo podrá entablar una demanda contra el particular del convenio administrativo, ni siquiera interponer reconvención en la demanda. Entonces, ¿qué pasa si la parte privada viola el acuerdo administrativo? El órgano administrativo puede tomar una decisión por escrito requiriendo a la parte privada que cumpla con el acuerdo y puede presentar una solicitud al tribunal para la ejecución de la decisión.

 


[1] 黄永维 、 梁凤云 、 杨科雄 : 《<关于 审理 行政 协议 案件 若干 问题 的 规定> 的 理解 与 适用》 , 《人民 司法》 2020 年 第 4 期。

[2] 最高人民法院 《关于 审理 涉及 国有 土地 使用 权 合同 纠纷 案件 适用 法律 问题 的 解释》

[3] 《政府 采购 法》 第四 十三 条

[4] 黄永维 、 梁凤云 、 杨科雄 : 《<关于 审理 行政 协议 案件 若干 问题 的 规定> 的 理解 与 适用》 , 《人民 司法》 2020 年 第 4 期。


Foto de Stephen Fang (https://unsplash.com/@stephenfang) en Unsplash

Colaboradores: Guodong Du 杜国栋

Guardar como PDF

Quizás te interese

¿Qué hay de nuevo en las normas chinas sobre jurisdicción civil internacional? (B) - Guía de bolsillo de la Ley de Procedimiento Civil de China de 2023 (3)

La Quinta Enmienda (2023) de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China ha abierto un nuevo capítulo sobre las normas de jurisdicción civil internacional en China, que cubre cuatro tipos de motivos jurisdiccionales, procedimientos paralelos, litispendencia y foro no conveniente. Esta publicación se centra en cómo se resuelven los conflictos de jurisdicción a través de mecanismos como la litispendencia y el forum non conveniens.

¿Qué hay de nuevo en las normas chinas sobre jurisdicción civil internacional? (A) - Guía de bolsillo de la Ley de Procedimiento Civil de China de 2023 (2)

La Quinta Enmienda (2023) de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China ha abierto un nuevo capítulo sobre las normas de jurisdicción civil internacional en China, que cubre cuatro tipos de motivos jurisdiccionales, procedimientos paralelos, litispendencia y foro no conveniente. Esta publicación se centra en los cuatro tipos de motivos jurisdiccionales, a saber, jurisdicción especial, jurisdicción por acuerdo, jurisdicción por sumisión y jurisdicción exclusiva.

Resolución de disputas de comercio electrónico transfronterizo a los ojos de los tribunales chinos

El auge del comercio electrónico transfronterizo en China ha resultado en un aumento concomitante de las disputas transfronterizas entre los exportadores chinos, las plataformas de comercio electrónico chinas, los consumidores extranjeros y las plataformas de comercio electrónico en el extranjero. Los jueces del Tribunal de Internet de Hangzhou compartieron sus reflexiones sobre el juicio de los casos de comercio electrónico transfronterizo.

Cómo los tribunales chinos garantizan la imparcialidad en la ejecución de sentencias extranjeras: Aprobación interna ex ante y presentación ex post: avances en la recopilación de sentencias en China Series (XI)

China publicó una política judicial histórica sobre la ejecución de sentencias extranjeras en 2022. Esta publicación aborda la aprobación interna ex ante y las presentaciones ex post, un mecanismo diseñado por la Corte Suprema de China para garantizar la imparcialidad en la ejecución de sentencias extranjeras.