Observador de justicia de China

中 司 观察

InglésÁrabeChino (simplificado)HolandésFrancésAlemánHindiItalianoJaponésCoreanoPortuguésRusoEspañolSuecoHebreoIndonesioVietnamitaTailandésTurcoMalay

Guía 2022 para hacer cumplir las sentencias españolas en China-CTD 101 Series

Jue, 16 Jun 2022
Colaboradores: Meng Yu 余 萌

¿Puedo demandar a empresas chinas en España y luego ejecutar una sentencia española en China?

Este post se publicó por primera vez en CJO GLOBAL, que se compromete a proporcionar Servicios de consultoría en la gestión de riesgos comerciales transfronterizos relacionados con China y el cobro de deudas.A continuación, explicaremos cómo funciona el cobro de deudas en China.

Lo más probable es que no desee tener que ir tan lejos como para demandar a una empresa china. Es posible que desee llevar su caso a la corte en la puerta de su casa porque está más familiarizado con su estado de origen.

Sin embargo, también es consciente de que la mayoría, si no todos, los activos de la empresa china se encuentran en China. Como resultado, incluso si ha ganado la demanda en su país, aún necesita hacer cumplir su sentencia en China.

Según la ley china, no puede ejecutar una sentencia en China por su propia iniciativa o por medio de otra agencia. Deberá nombrar a un abogado chino para que lo ayude a presentar una solicitud ante los tribunales chinos para el reconocimiento de su fallo, y luego para que los tribunales chinos hagan cumplir su fallo.

Se trata del reconocimiento y ejecución de sentencias extranjeras en China.

China ha adoptado una actitud más amistosa hacia la ejecución de sentencias extranjeras en China desde 2015. Una serie de políticas judiciales, como dos documentos judiciales relacionados con BRI, y alcances judiciales como la Declaración de Nanning, han demostrado que los tribunales chinos son más abiertos y están más dispuestos para reconocer y ejecutar sentencias extranjeras que nunca.

Sobre esta base, el Tribunal Popular Supremo de China (SPC) comenzó a aplicar nuevas reglas en 2022, que garantizan prácticas y procedimientos transparentes y justos, mejorando así la previsibilidad para los acreedores.

Por lo tanto, puede sentirse más seguro para considerar hacer cumplir sus sentencias en China después de 2022.

Haz clic AQUÍ descargar "2022 GUÍA PARA LA EJECUCIÓN DE SENTENCIAS ESPAÑOLAS EN CHINA".

1. ¿Se pueden reconocer y ejecutar las sentencias españolas en China?

Sí.

Las sentencias españolas pueden ser reconocidas y ejecutadas en China.

De acuerdo con la Ley de Procedimiento Civil de China, las sentencias extranjeras pueden reconocerse y ejecutarse en China, si el caso se encuentra en alguna de las siguientes circunstancias:

i. El país donde se dicte la sentencia y China haya concluido o se haya adherido a los tratados internacionales pertinentes, o

ii. El país donde se dicta la sentencia y China han establecido una relación recíproca.

España entra en la 'Circunstancia I' porque:

(1) El 2 de mayo de 1992, China y España firmaron el Tratado entre la República Popular China y el Reino de España sobre Asistencia Judicial en Materia Civil y Comercial (中华人民共和国和西班牙王国关于民事、商事司法协助的条约), que cubre asuntos relacionados con el reconocimiento y la ejecución de sentencias, entró en vigor el 1 de enero de 1994.

(2) Según el artículo 2 del Tratado, el ámbito de la asistencia judicial entre China y España incluye el “reconocimiento y ejecución de sentencias judiciales y laudos arbitrales”.

2. ¿China y España han reconocido y aplicado realmente las sentencias del otro?

No.

China aún no ha reconocido ni ejecutado ninguna sentencia española. Más concretamente, los tribunales chinos aún no han aceptado ninguna solicitud de reconocimiento y ejecución de sentencias españolas.

Queda por ver el reconocimiento por parte de España de las sentencias chinas.

3. ¿Qué sentencias españolas pueden ser reconocidas y ejecutadas en China?

Según el artículo 17 del Tratado, las sentencias civiles y comerciales ya confirmadas por España pueden ser reconocidas y ejecutadas en China. Sin embargo, las sentencias que involucran pérdidas causadas por procedimientos de quiebra o liquidación y las pérdidas causadas por la energía nuclear no pueden ser reconocidas ni ejecutadas en China.

Además, de acuerdo con las nuevas reglas implementado por el Tribunal Popular Supremo de China en 2022:

  • Si la sentencia de quiebra no implica la compensación por pérdidas antes mencionada, puede ser reconocida y ejecutada en China.
  • La parte relativa a la compensación civil en las sentencias penales puede reconocerse y ejecutarse en China.
  • Los juicios relevantes de casos de propiedad intelectual, casos de competencia desleal y casos antimonopolio no pueden ser reconocidos y ejecutados en China debido a los atributos geográficos y la particularidad de los mismos.

4. Si los tribunales chinos pueden reconocer y hacer cumplir mis fallos, ¿cómo revisará el tribunal chino el fallo en cuestión?

Los tribunales chinos no suelen realizar una revisión sustantiva de las sentencias extranjeras. En otras palabras, los tribunales chinos no examinarían si las sentencias extranjeras cometen errores en la determinación de los hechos y la aplicación de la ley.

(1) Denegación de reconocimiento y ejecución

Los tribunales chinos se negarán a reconocer la sentencia extranjera del solicitante en las siguientes circunstancias, específicamente de la siguiente manera:

i. De conformidad con el Tratado, el tribunal que dictó la sentencia no tiene jurisdicción sobre el caso;

En concreto, de conformidad con el artículo 21 del Tratado, el tribunal español se considerará competente si:

  • a) En el momento de la presentación de la demanda, el demandado tenga domicilio o residencia en España;
  • b) Cuando el demandado sea demandado por controversias derivadas de sus actividades comerciales, tenga una oficina de representación en España;
  • c) El demandado haya aceptado expresamente la jurisdicción del tribunal español;
  • d) El demandado se defiende en las cuestiones de fondo de la controversia y no opone objeción a la jurisdicción;
  • e) En los supuestos contractuales, el contrato esté firmado en España, o haya sido o deba ser ejecutado en España, o el objeto del litigio se encuentre en España;
  • f) En los casos de infracción, el hecho o resultado de la infracción se produce en España;
  • g) En los supuestos de condición de identidad, la persona vinculada tenga domicilio o residencia en España en el momento de la presentación del expediente;
  • h) En los casos de responsabilidad alimentaria, el acreedor tenga domicilio o residencia en España en el momento de la presentación de la demanda;
  • i) En los casos de herencia, la residencia o patrimonio principal del causante en el momento del fallecimiento se encuentre en España;
  • j) El objeto de la controversia es el derecho real sobre bienes inmuebles situados en España donde se dicte la sentencia.

ii. El demandado no recibió la debida notificación de las actuaciones judiciales ni tuvo una oportunidad razonable para argumentar, o el demandado incapacitado no recibió la representación adecuada de conformidad con la ley del lugar donde se dictó la sentencia;

iii. La sentencia se obtiene por fraude o cohecho;

IV. El tribunal de la República Popular China ha dictado sentencia sobre la misma disputa entre las mismas partes, o ha reconocido la sentencia de un tercer país a este respecto;

v. El reconocimiento y ejecución de la sentencia en cuestión violará los principios básicos de las leyes de la República Popular China o la soberanía, la seguridad y los intereses públicos del Estado.

vi. Cuando una sentencia extranjera conceda una indemnización por daños cuya cuantía supere significativamente la pérdida real, un tribunal popular podrá negarse a reconocer y ejecutar el exceso.

vii. El tribunal chino está escuchando un caso entre las mismas partes sobre el mismo tema.

viii. En cuanto al estado de identidad o capacidad de las personas físicas, las leyes aplicadas por los tribunales españoles son distintas de las que deberían aplicarse conforme a las normas chinas de derecho internacional privado, salvo que las leyes aplicables, aunque diferentes, conduzcan al mismo resultado.

Si un tribunal chino se niega a reconocer una sentencia extranjera sobre la base de lo anterior, emitirá un fallo negándose a reconocer y ejecutar la sentencia extranjera. La sentencia así dictada no podrá ser apelada.

(2) Desestimación de la solicitud

Si la sentencia extranjera no cumple temporalmente con los siguientes requisitos para el reconocimiento y la ejecución, el tribunal chino dictará una resolución para desestimar la solicitud. Por ejemplo:

i. China no ha celebrado tratados internacionales o bilaterales pertinentes con el país donde se dicte la sentencia, y no existe una relación recíproca entre ellos;

ii. la sentencia extranjera aún no ha entrado en vigor;

iii. los documentos de solicitud presentados por el solicitante aún no han cumplido con los requisitos de los tribunales chinos.

Si las circunstancias mencionadas anteriormente no se encuentran en su sentencia, los tribunales chinos reconocerán y ejecutarán la sentencia.

5. ¿Cuándo debo solicitar a China el reconocimiento y la ejecución de mis sentencias?

Si solicita a los tribunales chinos el reconocimiento de sentencias extranjeras o el reconocimiento y la ejecución al mismo tiempo, debe presentar una solicitud ante los tribunales chinos en un plazo de dos años.

El inicio del bienio se puede dividir en las siguientes tres situaciones:

(1) Cuando su juicio establezca el período de cumplimiento de la deuda, se contará desde el último día de ese período;

(2) Cuando su juicio establezca el desempeño de la deuda por etapas, se contará desde el último día de cada período de desempeño según lo estipulado;

(3) Cuando su fallo no prevea un período de ejecución, se contará a partir de la fecha en que el fallo entre en vigor.

Si solicita a un tribunal chino solo el reconocimiento de su fallo, el tribunal chino emitirá un fallo reconociendo este fallo. A partir de entonces, si desea presentar una solicitud ante un tribunal chino para la ejecución de esta sentencia, debe presentar una solicitud ante el tribunal chino en un plazo de dos años. El período de dos años se contará a partir de la fecha de vigencia de la sentencia de la Corte China sobre el reconocimiento de esta sentencia.

6. ¿A qué tribunal de China debo solicitar el reconocimiento y la ejecución de mi sentencia?

Puede presentar una solicitud ante un tribunal intermedio chino del lugar donde se encuentra el demandado o donde se encuentra la propiedad sujeta a ejecución para el reconocimiento y la ejecución.

7. Para solicitar a los tribunales chinos el reconocimiento y la ejecución de mi sentencia, ¿tengo que pagar las tasas judiciales?

Sí.

Para el reconocimiento o ejecución de sentencias extranjeras en China, la duración media de los procedimientos es de 584 días, las costas judiciales no superan el 1.35 % del importe en controversia o 500 CNY, y los honorarios de los abogados son, en promedio, el 7.6 % de el monto en controversia.

Los cofundadores de CJO GLOBAL, el Sr. Guodong Du y la Sra. Meng Yu analizo el tiempo y el costo del reconocimiento y ejecución de sentencias extranjeras en China en función de los casos que recogieron.

Cuando gane el caso, la tasa judicial correrá a cargo del demandado.

8. ¿Puedo solicitar medidas cautelares contra el demandado?

Sí.

Las medidas provisionales se conocen comúnmente como “medidas cautelares” en China.

En términos de reconocimiento y ejecución de sentencias, las medidas cautelares se refieren a ciertas medidas tomadas por el tribunal contra el demandado, a solicitud del solicitante, en casos en los que puede ser difícil ejecutar la futura sentencia por causas imputables al demandado.

Las medidas cautelares son fundamentales en los casos de ejecución de sentencias.

En China, no es raro que el deudor judicial evada su deuda judicial. Muchos deudores de sentencias transferirán, ocultarán, venderán o dañarán rápidamente sus activos una vez que descubran que pueden perder el caso o estar sujetos a ejecución de propiedad. Esto reduce en gran medida la tasa de reembolso después de que el acreedor judicial gane el caso.

Por lo tanto, en los litigios civiles de China, muchos demandantes solicitarán inmediatamente al tribunal medidas cautelares después (o incluso antes) de presentar una acción, y lo mismo ocurre cuando solicitan al tribunal la ejecución de la sentencia, con el objetivo de controlar la propiedad. del deudor de la sentencia tan pronto como sea posible.

9. Cuando solicito a los tribunales chinos el reconocimiento y la ejecución de mi sentencia, ¿qué materiales debo presentar?

Debe enviar los siguientes materiales:

(1) El formulario de solicitud;

(2) El certificado de identidad del solicitante o certificado de registro comercial (si el solicitante es una persona jurídica, el certificado de identidad del representante autorizado o

también se debe proporcionar la persona a cargo del solicitante);

(3) El poder notarial (que autoriza a los abogados a actuar como agentes ad litem);

(4) La sentencia original y una copia certificada de la misma;

(5) Documentos que prueben que la sentencia ha entrado en vigor legalmente, a menos que se establezca lo contrario en la sentencia;

(6) Documentos que prueben que la parte incumplidora ha sido debidamente citada en caso de sentencia en rebeldía, salvo que se indique lo contrario en la sentencia; y

(7) Documentos que acrediten que una persona incapacitada ha sido debidamente representada, salvo que en la sentencia se indique lo contrario.

Si los materiales mencionados anteriormente no están en chino, también debe proporcionar la traducción al chino de estos materiales. El sello oficial de la agencia de traducción se colocará en la versión china. En China, algunos tribunales solo aceptan traducciones al chino proporcionadas por agencias que figuran en sus listas de agencias de traducción, mientras que otros no.

Los documentos de fuera de China deben ser notarizados por notarios locales en el país donde dichos documentos están ubicados y certificados por los consulados o embajadas chinas locales.

10. ¿Qué se debe incluir en el formulario de solicitud?

En el formulario de solicitud, debe proporcionar una breve descripción del asunto que está solicitando. Además, también puede discutir los puntos principales en los que los tribunales chinos están interesados ​​durante el examen del reconocimiento y la ejecución de sentencias extranjeras. En términos generales, el contenido del formulario de solicitud puede incluir:

(1) Una breve declaración del fallo, incluido el nombre del tribunal extranjero, el número de caso, la fecha de inicio del procedimiento y la fecha del fallo;

(2) Cuestiones que deben hacer cumplir los tribunales chinos;

(3) El desempeño del demandado y la ejecución del mismo fuera de China;

(4) La propiedad específica del demandado será ejecutada por los tribunales chinos (lo que puede facilitar que los tribunales chinos identifiquen la propiedad del demandado disponible para la ejecución);

(5) demostrar que su país y China han celebrado tratados internacionales sobre reconocimiento y ejecución de sentencias extranjeras, o han formado una relación recíproca;

(6) Demostrar que la sentencia en cuestión entra dentro del tipo de sentencias extranjeras reconocibles y ejecutables por los tribunales chinos;

(7) Demostrar que el tribunal que dictó la sentencia tiene jurisdicción sobre el caso y que los tribunales chinos no tienen jurisdicción obligatoria sobre el caso según la ley china;

(8) Prueba de que el tribunal original ha citado razonablemente al demandado;

(9) Demostrar que la sentencia o resolución original es definitiva, incluida su notificación razonable al demandado.

 

 

 

Foto por cantado shin on Unsplash

Colaboradores: Meng Yu 余 萌

Guardar como PDF

Quizás te interese

El tribunal chino de Wenzhou reconoce una sentencia monetaria de Singapur

En 2022, un tribunal local chino en Wenzhou, provincia de Zhejiang, dictaminó reconocer y ejecutar una sentencia monetaria dictada por los tribunales estatales de Singapur, como se destaca en uno de los casos típicos relacionados con la Iniciativa de la Franja y la Ruta (BRI) publicado recientemente por el gobierno de China. Tribunal Supremo Popular (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. contra Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

SPC emite interpretación judicial sobre verificación de derecho extranjero

En diciembre de 2023, el Tribunal Popular Supremo de China emitió una interpretación judicial sobre la determinación del derecho extranjero, proporcionando reglas y procedimientos integrales para los tribunales chinos, con el objetivo de abordar las dificultades encontradas en los juicios relacionados con el extranjero y mejorar la eficiencia.

China revisa ley de protección del medio marino

En octubre de 2023, el Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional, la legislatura de China, promulgó la Ley de Protección del Medio Marino recientemente revisada, que impone regulaciones más estrictas sobre las actividades en el medio marino y prohíbe ciertas descargas y vertimientos.